cat: Detall (macro). Desplaçament del celo i brutícia
eng: Slipping of sensitive tape and dirt adhesion
esp: Desplazamiento de soportes y adhesión de suciedad

Canòdrom Meridiana - Detall (macro). Desplaçament del celo i brutícia

(cat – eng – esp):

CATALÀ: En aquest paper la porqueria ja hi era abans de posar l’adhesiu, que no ens enganyin! Ja acostuma a anar lligat que el que posa celo no és especialment curós. Fixeu-vos com ha lliscat la tira autoadhesiva quan el greix s’ha estovat. I també perquè el plàstic, amb el temps, s’ha encongit. Detall de plànol de l’arquitecte Bonet Castellana, del Canòdrom de la Meridiana (Barcelona) construït als anys 60. Pertany al Col·legi d’Arquitectes de Catalunya (CoAC). Més sobre el CELO, o sobre com s’ha RESTAURAT.

ENGLISH: In this tracing paper dirt was already there before pasting the adhesive… No need for CSI special labs to see that! And yet it is so common that those ones who use these tapes are not the kind of very clean and meticulous ones.
Look at the plastic strips, which has slipped when heat melted fat. And also because plastic has shrank. Macro detail of an architectural plan of Meridiana canodrom (Barcelona), by the architect Bonet Castellana (c. 1960). Ink manuscript on tracing paper. It belongs to the Association of Architects of Catalonia (CoAC). More about SENSITIVE TAPES or about this particular RESTORATION.

CASTELLANO: En este papel la porquería ya estaba antes de poner el adhesivo… ¡que no nos engañen! Ya es lo habitual que el que pone el celo no sea alguien especialmente cuidadoso.
Fijaos en como ha resbalado la tira autoadhesiva cuando la grasa se ha ablandado. Y también por el encojimiento del mismo plástico, con el paso de los años.
Detalle de plano del arquitecto Bonet Castellana, del Canódromo de la Meridiana (Barcelona) construido en los años 60 Pertenece al Colegio de Arquitectos de Cataluña (CoAC). Más sobre el CELO o sobre cómo se ha RESTAURADO.